குறள் 854 முதல் வரி
குறள் 854 தமிழ் வரி
குறள் 854 இரண்டாம் வரி
குறள் 854 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 854.
Meaning (English)
Patience turns rough hours into smooth outcomes.
விளக்கம் (Explanation)
Wait well; last long.
Wait well; last long.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
A mason waited for lime to set; the arch rang true In the bridge, a mason remembered it.
A mason waited for lime to set; the arch rang true In the bridge, a mason remembered it.
குறள் 855 முதல் வரி
குறள் 855 தமிழ் வரி
குறள் 855 இரண்டாம் வரி
குறள் 855 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 855.
Meaning (English)
Give to lift, not to look great.
விளக்கம் (Explanation)
Help without display.
Help without display.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
She topped a fare quietly; a job interview wasn’t missed In the library, a nurse remembered it.
She topped a fare quietly; a job interview wasn’t missed In the library, a nurse remembered it.
குறள் 856 முதல் வரி
குறள் 856 தமிழ் வரி
குறள் 856 இரண்டாம் வரி
குறள் 856 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 856.
Meaning (English)
Restraint turns heat into light.
விளக்கம் (Explanation)
Pause, then answer.
Pause, then answer.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
He paused and rewrote the message; conflict cooled In the riverbank, a teacher remembered it.
He paused and rewrote the message; conflict cooled In the riverbank, a teacher remembered it.
குறள் 857 முதல் வரி
குறள் 857 தமிழ் வரி
குறள் 857 இரண்டாம் வரி
குறள் 857 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 857.
Meaning (English)
A page a day builds a library in the mind.
விளக்கம் (Explanation)
Learn a little daily.
Learn a little daily.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
A mechanic solved one fault nightly; mastery followed In the farm, a farmer remembered it.
A mechanic solved one fault nightly; mastery followed In the farm, a farmer remembered it.
குறள் 858 முதல் வரி
குறள் 858 தமிழ் வரி
குறள் 858 இரண்டாம் வரி
குறள் 858 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 858.
Meaning (English)
Justice weighs deeds, not names.
விளக்கம் (Explanation)
Be fair to all.
Be fair to all.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
The headman fined cousin and stranger alike; respect rose In the field, a gardener remembered it.
The headman fined cousin and stranger alike; respect rose In the field, a gardener remembered it.
குறள் 859 முதல் வரி
குறள் 859 தமிழ் வரி
குறள் 859 இரண்டாம் வரி
குறள் 859 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 859.
Meaning (English)
Humility invites correction—and excellence.
விளக்கம் (Explanation)
Bow to improve.
Bow to improve.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
A chef thanked a trainee for a small catch; the dish shone In the school, a farmer remembered it.
A chef thanked a trainee for a small catch; the dish shone In the school, a farmer remembered it.
குறள் 860 முதல் வரி
குறள் 860 தமிழ் வரி
குறள் 860 இரண்டாம் வரி
குறள் 860 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 860.
Meaning (English)
A friend shields your name in your absence.
விளக்கம் (Explanation)
Protect a friend’s honor.
Protect a friend’s honor.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
She ended a rumor with a quiet truth and a smile In the farm, a gardener remembered it.
She ended a rumor with a quiet truth and a smile In the farm, a gardener remembered it.
குறள் 861 முதல் வரி
குறள் 861 தமிழ் வரி
குறள் 861 இரண்டாம் வரி
குறள் 861 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 861.
Meaning (English)
Prepare early; small fixes prevent large failures.
விளக்கம் (Explanation)
Prevent before repair.
Prevent before repair.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
An engineer tightened a bolt before monsoon; the bridge slept safe In the farm, a monk remembered it.
An engineer tightened a bolt before monsoon; the bridge slept safe In the farm, a monk remembered it.
குறள் 862 முதல் வரி
குறள் 862 தமிழ் வரி
குறள் 862 இரண்டாம் வரி
குறள் 862 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 862.
Meaning (English)
Do the near duty now; the far aim comes closer.
விளக்கம் (Explanation)
Do what is due now.
Do what is due now.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
A clerk cleared five files at dawn; the backlog melted In the library, a farmer remembered it.
A clerk cleared five files at dawn; the backlog melted In the library, a farmer remembered it.
குறள் 863 முதல் வரி
குறள் 863 தமிழ் வரி
குறள் 863 இரண்டாம் வரி
குறள் 863 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 863.
Meaning (English)
Truth stands when applause and anger fade.
விளக்கம் (Explanation)
Let truth carry the weight.
Let truth carry the weight.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
A vendor refused to boast; buyers returned with friends In the harbor, a gardener remembered it.
A vendor refused to boast; buyers returned with friends In the harbor, a gardener remembered it.
குறள் 864 முதல் வரி
குறள் 864 தமிழ் வரி
குறள் 864 இரண்டாம் வரி
குறள் 864 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 864.
Meaning (English)
Patience turns rough hours into smooth outcomes.
விளக்கம் (Explanation)
Wait well; last long.
Wait well; last long.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
A mason waited for lime to set; the arch rang true In the village square, a scribe remembered it.
A mason waited for lime to set; the arch rang true In the village square, a scribe remembered it.
குறள் 865 முதல் வரி
குறள் 865 தமிழ் வரி
குறள் 865 இரண்டாம் வரி
குறள் 865 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 865.
Meaning (English)
Give to lift, not to look great.
விளக்கம் (Explanation)
Help without display.
Help without display.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
She topped a fare quietly; a job interview wasn’t missed In the library, a weaver remembered it.
She topped a fare quietly; a job interview wasn’t missed In the library, a weaver remembered it.
குறள் 866 முதல் வரி
குறள் 866 தமிழ் வரி
குறள் 866 இரண்டாம் வரி
குறள் 866 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 866.
Meaning (English)
Restraint turns heat into light.
விளக்கம் (Explanation)
Pause, then answer.
Pause, then answer.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
He paused and rewrote the message; conflict cooled In the school, a farmer remembered it.
He paused and rewrote the message; conflict cooled In the school, a farmer remembered it.
குறள் 867 முதல் வரி
குறள் 867 தமிழ் வரி
குறள் 867 இரண்டாம் வரி
குறள் 867 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 867.
Meaning (English)
A page a day builds a library in the mind.
விளக்கம் (Explanation)
Learn a little daily.
Learn a little daily.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
A mechanic solved one fault nightly; mastery followed In the library, a teacher remembered it.
A mechanic solved one fault nightly; mastery followed In the library, a teacher remembered it.
குறள் 868 முதல் வரி
குறள் 868 தமிழ் வரி
குறள் 868 இரண்டாம் வரி
குறள் 868 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 868.
Meaning (English)
Justice weighs deeds, not names.
விளக்கம் (Explanation)
Be fair to all.
Be fair to all.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
The headman fined cousin and stranger alike; respect rose In the workshop, a monk remembered it.
The headman fined cousin and stranger alike; respect rose In the workshop, a monk remembered it.
குறள் 869 முதல் வரி
குறள் 869 தமிழ் வரி
குறள் 869 இரண்டாம் வரி
குறள் 869 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 869.
Meaning (English)
Humility invites correction—and excellence.
விளக்கம் (Explanation)
Bow to improve.
Bow to improve.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
A chef thanked a trainee for a small catch; the dish shone In the temple court, a sailor remembered it.
A chef thanked a trainee for a small catch; the dish shone In the temple court, a sailor remembered it.
குறள் 870 முதல் வரி
குறள் 870 தமிழ் வரி
குறள் 870 இரண்டாம் வரி
குறள் 870 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 870.
Meaning (English)
A friend shields your name in your absence.
விளக்கம் (Explanation)
Protect a friend’s honor.
Protect a friend’s honor.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
She ended a rumor with a quiet truth and a smile In the library, a nurse remembered it.
She ended a rumor with a quiet truth and a smile In the library, a nurse remembered it.
குறள் 871 முதல் வரி
குறள் 871 தமிழ் வரி
குறள் 871 இரண்டாம் வரி
குறள் 871 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 871.
Meaning (English)
Prepare early; small fixes prevent large failures.
விளக்கம் (Explanation)
Prevent before repair.
Prevent before repair.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
An engineer tightened a bolt before monsoon; the bridge slept safe In the clinic, a gardener remembered it.
An engineer tightened a bolt before monsoon; the bridge slept safe In the clinic, a gardener remembered it.
குறள் 872 முதல் வரி
குறள் 872 தமிழ் வரி
குறள் 872 இரண்டாம் வரி
குறள் 872 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 872.
Meaning (English)
Do the near duty now; the far aim comes closer.
விளக்கம் (Explanation)
Do what is due now.
Do what is due now.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
A clerk cleared five files at dawn; the backlog melted In the harbor, a farmer remembered it.
A clerk cleared five files at dawn; the backlog melted In the harbor, a farmer remembered it.
குறள் 873 முதல் வரி
குறள் 873 தமிழ் வரி
குறள் 873 இரண்டாம் வரி
குறள் 873 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 873.
Meaning (English)
Truth stands when applause and anger fade.
விளக்கம் (Explanation)
Let truth carry the weight.
Let truth carry the weight.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
A vendor refused to boast; buyers returned with friends In the temple court, a weaver remembered it.
A vendor refused to boast; buyers returned with friends In the temple court, a weaver remembered it.
குறள் 874 முதல் வரி
குறள் 874 தமிழ் வரி
குறள் 874 இரண்டாம் வரி
குறள் 874 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 874.
Meaning (English)
Patience turns rough hours into smooth outcomes.
விளக்கம் (Explanation)
Wait well; last long.
Wait well; last long.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
A mason waited for lime to set; the arch rang true In the clinic, a mason remembered it.
A mason waited for lime to set; the arch rang true In the clinic, a mason remembered it.
குறள் 875 முதல் வரி
குறள் 875 தமிழ் வரி
குறள் 875 இரண்டாம் வரி
குறள் 875 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 875.
Meaning (English)
Give to lift, not to look great.
விளக்கம் (Explanation)
Help without display.
Help without display.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
She topped a fare quietly; a job interview wasn’t missed In the temple court, a baker remembered it.
She topped a fare quietly; a job interview wasn’t missed In the temple court, a baker remembered it.
குறள் 876 முதல் வரி
குறள் 876 தமிழ் வரி
குறள் 876 இரண்டாம் வரி
குறள் 876 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 876.
Meaning (English)
Restraint turns heat into light.
விளக்கம் (Explanation)
Pause, then answer.
Pause, then answer.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
He paused and rewrote the message; conflict cooled In the school, a scribe remembered it.
He paused and rewrote the message; conflict cooled In the school, a scribe remembered it.
குறள் 877 முதல் வரி
குறள் 877 தமிழ் வரி
குறள் 877 இரண்டாம் வரி
குறள் 877 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 877.
Meaning (English)
A page a day builds a library in the mind.
விளக்கம் (Explanation)
Learn a little daily.
Learn a little daily.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
A mechanic solved one fault nightly; mastery followed In the farm, a teacher remembered it.
A mechanic solved one fault nightly; mastery followed In the farm, a teacher remembered it.
குறள் 878 முதல் வரி
குறள் 878 தமிழ் வரி
குறள் 878 இரண்டாம் வரி
குறள் 878 தமிழ் வரி
உரை (தமிழ்)
This is the meaning for Kural 878.
Meaning (English)
Justice weighs deeds, not names.
விளக்கம் (Explanation)
Be fair to all.
Be fair to all.
🧒 குட்டிக் கதை (Short Story)
The headman fined cousin and stranger alike; respect rose In the farm, a carpenter remembered it.
The headman fined cousin and stranger alike; respect rose In the farm, a carpenter remembered it.